TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2005-09-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Customs and Excise
- Trade
- Maritime Law
Record 1, Main entry term, English
- cargo
1, record 1, English, cargo
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- freight 2, record 1, English, freight
correct, see observation, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The lading or freight of a ship, airplane or vehicle. 3, record 1, English, - cargo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cargo; freight: terms used by Revenue Canada. 4, record 1, English, - cargo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Related terms: freight shipment, consignment, load. 4, record 1, English, - cargo
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
- Commerce
- Droit maritime
Record 1, Main entry term, French
- fret
1, record 1, French, fret
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chargement 2, record 1, French, chargement
correct, masculine noun
- cargaison 3, record 1, French, cargaison
correct, see observation, feminine noun
- facultés 4, record 1, French, facult%C3%A9s
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marchandises transportées par bateau, camion, chemin de fer ou avion. 2, record 1, French, - fret
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cargaison» est [souvent] réservé aux marchandises dont un navire est chargé. 2, record 1, French, - fret
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
facultés : dénomination propre au droit des assurances maritimes. 4, record 1, French, - fret
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Fret aller, fret retour. 5, record 1, French, - fret
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
- Comercio
- Derecho marítimo
Record 1, Main entry term, Spanish
- carga
1, record 1, Spanish, carga
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cargamento 2, record 1, Spanish, cargamento
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Geochemistry
- Oceanography
Record 2, Main entry term, English
- salinity
1, record 2, English, salinity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- salt content 2, record 2, English, salt%20content
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A measure of the total quantity of dissolved solids in water, in parts per thousand (per mille) by weight, when all organic matter has been completely oxidized, all carbonate has been converted to oxide, and bromide and iodide to chloride. 3, record 2, English, - salinity
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The salinity of ocean water is in the range 33–38 parts per thousand, with an average of 35 parts per thousand. 3, record 2, English, - salinity
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Low-salinity liquid [radioactive] waste. 4, record 2, English, - salinity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Géochimie
- Océanographie
Record 2, Main entry term, French
- salinité
1, record 2, French, salinit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- teneur en sels 2, record 2, French, teneur%20en%20sels
correct, feminine noun
- contenu salin 3, record 2, French, contenu%20salin
masculine noun
- contenu halin 4, record 2, French, contenu%20halin
masculine noun, rare
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poids de matières solides contenues en 1 kilogramme d'eau de mer. 5, record 2, French, - salinit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La salinité est, en moyenne, de 34.72 g (les 3/4 du volume total des océans ont une salinité comprise entre 34 et 35 %) alors qu'elle est environ 100 fois plus petite dans l'eau des fleuves (salinité moyenne de 0.32 %). 6, record 2, French, - salinit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le terme «salinité» signifie aussi] : Caractère de ce qui est salin. 5, record 2, French, - salinit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contenu halin : D'après le Grand Robert, «halin» est une variante rare de «salin». 7, record 2, French, - salinit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Déchet liquide de faible salinité. 8, record 2, French, - salinit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Salinité des océans, d'un sol. 8, record 2, French, - salinit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Geoquímica
- Oceanografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- salinidad
1, record 2, Spanish, salinidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- contenido en sales 2, record 2, Spanish, contenido%20en%20sales
masculine noun
- contenido de sales 3, record 2, Spanish, contenido%20de%20sales
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concentración de sales de una solución. 4, record 2, Spanish, - salinidad
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Desecho líquido de baja salinidad. 5, record 2, Spanish, - salinidad
Record 3 - internal organization data 2000-09-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Armour
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Couplings (Mechanical Components)
Record 3, Main entry term, English
- control rod
1, record 3, English, control%20rod
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- actuating rod 2, record 3, English, actuating%20rod
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
control rod: term standardized by ISO. 3, record 3, English, - control%20rod
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arme blindée
- Aérotechnique et maintenance
- Accouplements (Composants mécaniques)
Record 3, Main entry term, French
- bielle de commande
1, record 3, French, bielle%20de%20commande
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bielle de commande : terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - bielle%20de%20commande
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-02-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Safety
- Urban Planning
Record 4, Main entry term, English
- directional closure
1, record 4, English, directional%20closure
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- semi-diverter 2, record 4, English, semi%2Ddiverter
correct
- partial street closure 2, record 4, English, partial%20street%20closure
correct
- half-closure 3, record 4, English, half%2Dclosure
correct
- partial closure 4, record 4, English, partial%20closure
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A curb extension or vertical barrier extending to approximately the centerline of a roadway, effectively obstructing (prohibiting) one direction of traffic. 1, record 4, English, - directional%20closure
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Semi-diverter (partial street closures) limit access to a street from one direction by blocking half the street. They reduce through traffic in one direction, partially in the other and allows two-way traffic on the remainder of the street. Semi-diverters are generally effective in reducing volumes, especially if one direction of travel predominates on a street. In addition, they allow a higher degree of emergency vehicle access than full diverters. 2, record 4, English, - directional%20closure
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Circulation routière
- Sécurité routière
- Aménagement urbain
Record 4, Main entry term, French
- avancée demi-chaussée
1, record 4, French, avanc%C3%A9e%20demi%2Dchauss%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- barrière demi-chaussée 1, record 4, French, barri%C3%A8re%20demi%2Dchauss%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En raison des travaux sur et sous la chaussée, le stationnement est interdit [...], la circulation se fera à demi-chaussée [...] 2, record 4, French, - avanc%C3%A9e%20demi%2Dchauss%C3%A9e
Record 4, Key term(s)
- avancée mi-chaussée
- barrière mi-chaussée
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-08-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 5, Main entry term, English
- Self-Selection Project 1, record 5, English, Self%2DSelection%20Project
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, Key term(s)
- Self Selection Project
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 5, Main entry term, French
- Projet du système d'autosélection
1, record 5, French, Projet%20du%20syst%C3%A8me%20d%27autos%C3%A9lection
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 1, record 5, French, - Projet%20du%20syst%C3%A8me%20d%27autos%C3%A9lection
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-03-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fish
- General Dictionaries and Encyclopedias
Record 6, Main entry term, English
- rough fish
1, record 6, English, rough%20fish
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- coarse fish 2, record 6, English, coarse%20fish
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fish that is neither a sport fish nor an important food for sport fishes. 3, record 6, English, - rough%20fish
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Any fish that is not valued as a sport fish or considered a significant source of food for sport fishers. 4, record 6, English, - rough%20fish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not synonym with "trash fish" a term which describes any fish not considered for commercial use. 5, record 6, English, - rough%20fish
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Poissons
- Dictionnaires généraux et encyclopédies
Record 6, Main entry term, French
- poisson commun
1, record 6, French, poisson%20commun
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- poisson ordinaire 2, record 6, French, poisson%20ordinaire
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Diccionarios generales y enciclopedias
Record 6, Main entry term, Spanish
- pez ordinario
1, record 6, Spanish, pez%20ordinario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- pez basto 1, record 6, Spanish, pez%20basto
correct, masculine noun
- pez de poco valor 1, record 6, Spanish, pez%20de%20poco%20valor
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military (General)
Record 7, Main entry term, English
- Log-Periodic 1, record 7, English, Log%2DPeriodic
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- à périodicité logarithmique 1, record 7, French, %C3%A0%20p%C3%A9riodicit%C3%A9%20logarithmique
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-08-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Position Titles
Record 8, Main entry term, English
- Minister of Industry, Science and Technology
1, record 8, English, Minister%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 8, Main entry term, French
- Ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie
1, record 8, French, Ministre%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-02-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Armour
Record 9, Main entry term, English
- elevating handwheel assembly
1, record 9, English, elevating%20handwheel%20assembly
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A component of the traversing and elevating mechanism. 1, record 9, English, - elevating%20handwheel%20assembly
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Arme blindée
Record 9, Main entry term, French
- ensemble du volant de pointage en hauteur
1, record 9, French, ensemble%20du%20volant%20de%20pointage%20en%20hauteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Composant du mécanisme de pointage en direction et en hauteur. 1, record 9, French, - ensemble%20du%20volant%20de%20pointage%20en%20hauteur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ensemble du volant de pointage en hauteur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 9, French, - ensemble%20du%20volant%20de%20pointage%20en%20hauteur
Record 9, Key term(s)
- volant de hausse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-04-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 10, Main entry term, English
- selling according to sample 1, record 10, English, selling%20according%20to%20sample
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vente
Record 10, Main entry term, French
- vente sur échantillon
1, record 10, French, vente%20sur%20%C3%A9chantillon
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vente dans laquelle l'acheteur a, pendant un bref délai, le droit d'examiner les marchandises ou leur échantillon-1 et de les refuser. 1, record 10, French, - vente%20sur%20%C3%A9chantillon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: